Novelas ejemplares / Miguel de Cervantes
Material type: TextSeries: Publication details: México : Grupo Editorial Tomo, c2008Edition: 1 edDescription: 459 pISBN:- 9786074150247
- spa
- PQ 6324 A1 2008
Item type | Current library | Home library | Collection | Call number | Copy number | Status | Notes | Date due | Barcode | Item holds | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Libros | Biblioteca Antonio Enriquez Savignac | Biblioteca Antonio Enriquez Savignac | Literatura | PQ 6324 A1 2008 (Browse shelf(Opens below)) | 1 | Available | Acervo General | 031279 |
Browsing Biblioteca Antonio Enriquez Savignac shelves, Collection: Literatura Close shelf browser (Hides shelf browser)
No cover image available | No cover image available | |||||||
PQ 6323 .A1 C474 2007 Don Quijote de la Mancha / | PQ6323.A1 C475 2001 El Ingeniosos Hidalgo Don Quijote de la Mancha / | PQ6323.A1 C475 2001 El Ingeniosos Hidalgo Don Quijote de la Mancha / | PQ 6324 A1 2008 Novelas ejemplares / | PQ 6366 A2 P74 2013 Poema de mio Cid / | PQ 6407 A1 1969 Lazarillo de Tormes ; Vida del Buscón don Pablos / | PQ 6407 A1 1971 Lazarillo de Tormes ; Vida del Buscón don Pablos / de Francisco de Quevedo ; estudio preliminar de Guillermo Díaz-Plaja |
Entre 1590 y 1612, Cervantes fue escribiendo una serie de novelas cortas que después del reconocimiento obtenido con la primera parte del Quijote en 1605, acabaría reuniendo en 1613 en la colección de las Novelas ejempares, que en un principio se titulaba Novelas ejemplares de honestísimo entretenimiento. Se cree que cervantes introdujo en ellas algunas variaciones encaminadas a la ejemplaridad social, moral y estética de estas novelas o narraciones cortas (de ahí el nombre de "ejemplares"), y después las ordenó de acuerdo con un criterio artístico que obedece a la visión organica del conjunto. Pero el Cervantes que las agrupa, retoca y completa, cuatro años antes de su muerte, es ya el autor del Quijote. Seguro de su talla como prosista de creación, despliega en ellas un muestreo novelesco de lo mas variopinto que nos ofrece -no sin alerdes -con aires de primicia desde su prologo: "Yo soy el primero que he novelado en lengua castellana, que las muchas novelas que en ella andan impresas todas son traducidas de lenguas extranjeras y éstas son mías propias, no imitadas ni hurtadas: mi ingenio las engendró y las parió mi pluma."
Donación de Huirache González Adolfo, AL0012520 Donación 08/10/12